このページは で作られています。

で作られています。

専門知識不要で本格的なウェブサイトを作成できる! 無料で試してみる 無料で試してみる

  Background of
Junco Qusuyama

 

こちらのページにて経営している企業概要と活動報告をしています。

仕事と人生がリンクしているので少しばかりの個人的内容を含みます。

 

Nice to meet you again.

I would like to give you an overview of the company I run and report on my activities on this page.

Contains a little personal content as work and life are linked.

楠山純子(吉水純子)

Junco Qusuyama (Yoshimizu)

 環境配慮型の商品開発をしています。

 Developing environmentally friendly products.

 2011年よりヒマラヤ西山間部からの精油輸入販売事業を営んでおります。


植生豊かなヒマラヤ山岳地帯において14年間化粧品素材の集材とどれに伴う商品開発事業を生業とし、フランスを始めとする欧州の天然原料を主体とした商品開発の取り組みからその土地特有の素材を使用したブランディングを含む商品開発をメインマストとして活動しておりました。

然し乍ら起業して6年後、三重県の森林組合において広葉樹の森林資源を活用した化粧品開発事業コンサルティングを請け負った経験から、日本の森林資源の実情を垣間見る経験をしました。

その中で国内の荒廃し始めている森林環境と林業に衝撃を受け、環境保全に繋がる森林資源の未利用材活用をモットーとして活動を改めて再始動しました。

 Since 2011, the company has been engaged in the business of importing and selling essential oils from the western Himalayan mountains.


For 14 years, we have been engaged in the business of collecting cosmetic materials in the mountainous Himalayan region rich in vegetation and developing products associated with these materials, and our main focus has been on product development, including branding, using local materials from France and other European countries, mainly natural ingredients.

However, six years after starting the business, I gained a glimpse of the reality of Japan's forest resources through my experience of undertaking consulting work for a cosmetics development business utilising broadleaf forest resources at a forestry cooperative in Mie Prefecture.

In the process, I was shocked by the forest environment and forestry industry in Japan that was beginning to deteriorate, and restarted my activities with the motto of utilising unused forest resources to protect the environment.

 



 

商品開発や地域活性化の相談を受けています。(天然素材活用等)

Consultations on product development and regional revitalisation are available. (e.g. use of natural materials)

上記の経験から培ったノウハウと築いたリレーションにより国内外の山村や、砂漠地帯などの人口密度が低いエリアにてサービス商品を含む商品開発のサポートをしています。


森林から集材できる素材の発掘や林業や農業などの第一次産業内での未利用材活用を得意とします。
その他、地域おこし協力隊の隊員の方々のスキームのサポートや出来上がった商品のブラッシュアップなども手掛けます。


 The know-how gained from the above experience and the relationships built up support the development of products, including service products, in mountain villages and low-density areas such as deserts, both at home and abroad.


We specialise in finding materials that can be collected from forests and utilising unused materials within primary industries such as forestry and agriculture.
In addition, we also support members of the Regional Development Cooperation Volunteers in their schemes and brush up the finished products.

経歴・業務実績

History/discography

社名

合同会社 楠山 QUSUYAMA LLC.

一般社団法人 吉水(合併) Yoshimizu Institute

WELLBEING宮崎

代表
吉水純子
Junco Yoshimizu
会社所在地
本社
〒8800934 宮崎県宮崎市大坪東3−11−5
蒸留所
〒889-1911 宮崎県北諸県郡三股町長田5423−3株式会社総合農林宮崎支社敷地内

Head office.
3-11-5, Otsubo Higashi, Miyazaki, Miyazaki 8800934, Japan
Distillery
On the premises of Miyazaki Branch Office, Sogo Norin Miyazaki Corporation, 5423-3 Nagata, Mimata-cho, Kitamorogata-gun, Miyazaki 889-1911, Japan
営業時間
合同会社楠山 不定休
楠山蒸留所  不定休
一般社団法人吉水 不定休  ※2024年1月合同会社楠山と合併
 
Qusuyama LLC.
No regular holidays
Kusuyama Distillery
Not fixed
Yoshimizu General Incorporated Association 
Not fixed
会員

近自然森づくり研究会

kinshizen forestry society

近自然森づくりの世界標準的な解釈 

World-standard interpretation of kinshizen forestry association

https://www.prosilva.org/

 

土水木空間保全技術研究会

Geo-environmental solution and technique:  略称GEST

定休日

不定休・夏期休暇

Closed irregularly and summer holidays

経営会社とその沿革

合同会社 楠山 
活動報告・沿革

2011年4月 起業

2016年4月まで

『ヒマラヤ精油の来た道のり』『ブルーボトルの向こう側』両タイトルの元に精油生産とそのマーケットにアロマセラピー以前に植物の植生やそれらを取り巻く環境、そしてその中に暮らす人の生活と文化についてを話して全国を周る。そのリスナーは凡そ3千人程に登った。



2016年

三重県大台町主催イベント『木塾』にアロマの専門家として派遣 



2017年

・宮川森林組合と富士通株式会社協賛深林を守るための事業の活動実績報告イベントのコーディネーターから講師などで他企業とのコラボレーション事業へ積極的に活動を始める。 

化粧品ブランドCokage プロデュース及びアートディレクター就任

https://www.cokage.jp/



2018年
・東京ビックサイトにて開催されるエコプロにてプロデュースしたCokageブランドが林野庁長官賞を受賞

・株式会社ファーメンステーションとの3回目の新商品開発 ・三重県大台町広葉樹の森づくりのための国産精油を使用した製品開発コンサルティング及びマーケットへの参入と販売網拡大のためのサポート業務。SNSを有効活用し、海外からのオファーも取り付ける。フランス(実店舗・Maison et objet)やイタリア、イギリスなどへ頻繁に赴き、営業活動及びにマーケットリサーチ活動等も執り行う。


2019年

・手掛けたCokageブランドが林野庁発刊の林業白書にて取り上げられる。

・大栄環境グループ社内で研修会にて株式会社 総合農林と共に森林資 源の新しい使用方法に関するレポート発表。

 ・フレグランスジャーナル社aromatopiaにて、森とアロマについての連載を開始する。(2021年10月号迄) 2020年

・天川村フォレストパワー協議会ブランディング構成アドバイス。

・国内でも珍しい年間で林業を深く学べる市民のためのオンライン林業学校 『森に学ぶFORESTERCHICKS』 をプロデュース。ここでは林業業界とそれを取り巻く森と環境についても含めた総合教育の場を提供し始める。当校ではプレ、本校開校から3年間で国内外の生徒150人強を獲得。

 

2021年

・神奈川県茅ヶ崎市から宮崎県へ本社移転。
同時にクラウドファウンディング会社を使わずにSNS投稿のみで全国から蒸留所設立資金を募り、森を活用するための精油の蒸留所を設立。
楠山蒸留所は日本初のアランビック蒸留機を使った薪火100%のクリーンエネルギー、ゼロカーボン&ゼロウェイストのアランビックを用いた蒸留所となる。

・スギ専門の蒸留所として活動を開始。(Cryptomeria japonica)
 

2022年

・北海道池田町林業グループにて特用林産物及び森林活用した商品開発の講師を務める。

・ODAの一環として活動を続ける独立行政法人国際協力機構(JICA)にて、アロマオイルの蒸留の専門家としてJICAキルギスタン共和国にキルギスタン初の精油蒸留所設立のための専門家として短期専門家として現地へ招聘される。(駐在期間2ヶ月)

 ・奈良県の情報を掲載した季刊誌『さとびごころ』にて香りの専門家として連載開始。

 

2023年

 ・宮崎県内で活動する企業同士のタイアップ商品開発にて障害者施設とナチュールのワイナリーと共同開発をした日向夏ワインの未利用材を使用し、更にアップサイクル型日向夏精油をゼロウェイストの商品として開発。

2024年
・土水木空間土木研究会 理事就任

・一般社団法人吉水と合同会社楠山(QUSUYAMA LLC.)統合

4月
株式会社sPod'sへ植物素材専門家として招聘される。

COLDRAWを用いた森林資源活用及び畦畔林環境保全のためのハーバルティ素材集材及びブランディング、企画発案提供者として招聘。MORIZO TEA企画発案提供。

8月

任意団体 WELL BEING宮崎会長就任

任意団体 WELLNESS CODE企画発案 スーパーバイザー就任
宮崎市諸塚村にて、山村中山間部の活性化のための事業提案。

9月〜10月

JICA一村一品運動を通じた中央アジアにおける地場産業振興プロジェクト 商品開発短期専門家としてキルギスタン、カザフスタン、タジキスタンへ派遣

タジキスタン経産省直下のATAMEKEN会員の商品開発したものの品質及びデザイン等商品開発全体のブラッシュアップのためのコンサルタントとして現地サポートを担う。

タジキスタン初の精油蒸留所設立に専門家として就任。

※他各種企業のOEM製品開発及びブランディングデザイン実績多数

12月
宮崎市諸塚村にて山村活性化のためのイベントWELLNESS CODEのプレイベント総括を務める。

2025年
1月
根羽村 森とまちの流域学 第二回「森を次につなぐ - ものづくり 事業づくり 」
コメンテーター 登壇

 

Kusunoyama Joint Stock Company 
Activity report

April 2011 Start-up of the company

Until April 2016.

Under the titles 'The Road of Himalayan Essential Oils' and 'The Other Side of the Blue Bottle', the company travelled around the country talking about the production and market of essential oils, the vegetation and environment surrounding plants before aromatherapy, and the lives and culture of the people who live in them. The number of listeners has reached several thousand.



2016.

Dispatched as an aromatherapy expert to the 'Kijuku' event organised by the town of Odai, Mie Prefecture.



2017

Started actively collaborating with other companies on projects to protect deep forests, from coordinator to lecturer for the Miyagawa Forest Association and Fujitsu Ltd-sponsored project to report on the results of activities.

Produced the cosmetics brand Cokage and became art director

https://www.cokage.jp/



2018.

Third new product development with Firmen Station Co. Visits to France, Italy, the UK and other countries to conduct sales and market research.


2019
The Cokage brand was featured in a white paper on forestry published by the Forestry Agency.

Cokage brand wins the Forestry Agency Director-General's Award at the Eco Pro event at Tokyo Big Sight.

Presented a report on new ways of using forest resources at a workshop within the Daiei Kankyo Group, together with Sogo Norin Co.

Start of a series of articles on forests and aromas in Fragrance Journal's aromatopia. (Until October 2021) 2020

Advice on the branding structure of the Tenkawa Forest Power Council.

Produced 'Foresterchicks', an online forestry school for citizens to learn about forestry in depth over a year, which is rare in Japan. The school has begun to provide a comprehensive education on the forestry industry and the forests and environment that surround it. The school has attracted more than 100 students from home and abroad in the three years since the school opened.



2021.

Relocation of the head office from Chigasaki, Kanagawa Prefecture to Miyazaki Prefecture.
At the same time, we raise funds from all over the country to establish a distillery for essential oils to utilise the forest, using only SNS contributions and without using a crowd-funding company.
The Kusuyama distillery will be the first distillery in Japan to use a wood-fired 100% clean energy, zero-carbon and zero-waste arambic distillation machine.

Kusuyama Distillery started its activities as a distillery specialising in cedar. (Cryptomeria japonica)


2022.

Lecturer on special forest products and forest-based product development at the Ikeda Forestry Group in Hokkaido.

Invited to Kyrgyzstan as a short-term expert in aroma oil distillation by the Japan International Co-operation Organisation (JICA), which continues its activities as part of ODA. (Residency period: 2 months).

Started writing a series of articles as an aroma expert in the quarterly magazine 'Satobigokoro', which carries information on Nara Prefecture.



2023

In a tie-up product development project between companies active in Miyazaki Prefecture, unused materials from Hyuganatsuma wine were used in a joint development project with a facility for people with disabilities and a winery in Natur, and upcycled Hyuganatsuma essential oil was developed as a zero-waste product.

2024.
Apr.
Invited to sPod's Ltd, as plant material expert.

Invited as a planner and provider for the collection and branding of herbal tea materials for the use of forest resources and the conservation of the environment of the forests between the mountains using COLDRAW and MORIZO TEA.

Aug.

Appointed chairman of WELL BEING Miyazaki, a voluntary organization

Inauguration of supervisor for WELLNESS CODE, a voluntary organization.
Proposed a project to revitalize a mountain village in Morozuka Village, Miyazaki City.

September-October

Dispatched to Kyrgyzstan, Kazakhstan, and Tajikistan as a short-term expert on product development for the JICA One Village, One Product Project to promote local industry in Central Asia.

Provided local support as a consultant for brushing up the quality and design of products developed by ATAMEKEN members under the direct supervision of the Ministry of Economy, Trade and Industry of Tajikistan.

Served as an expert in the establishment of Tajikistan's first essential oil distillery.

Also, he has been involved in OEM product development and branding design for a number of companies.

Dec.
Organized the pre-event of WELLNESS CODE, an event to revitalize mountain villages in Morozuka Village, Miyazaki City, Miyazaki Prefecture.

Jan. 2025
Neba Village, Watershed Studies of Forests and Towns, Vol. 2: ‘Connecting Forests to the Next Stage - Manufacturing, Business Development’.
Commentator on stage

その他
Other

1990年 日本コロムビアレコード専属歌手就任(邦楽伝統芸能)

1992年 デザイナー・矢野豊比古のアシスタントを務めながらデザイン全域を学ぶ。

1993年 アーティスト集団ミュージックナウコーポレーション就任

メインパーティ LIFE FORCE マネージメントスタッフとして活動
舞台照明及び室内装飾ディレクターを務める

1997年 出産

2001年 ヒマラヤトレッキング音楽ツアー開催

2007年 脱退

2008年 息子と共にヒマラヤに移住 

2011年 311をきっかけに起業するため単身帰国

その他
ジャズ・ピアニスト菅野邦彦に師事しジャズシンガーとしての短期活動を行う。

主な活動場所

代官山ボールルーム/FFD渋谷/ホットクロケット/東京キネマ倶楽部/新宿リキッドルーム/赤レンガ倉庫/ブルーノート東京/東京デザインセンター/六本木atmosphere/こだまの森/鹿嶺高原/他多数にて通算300回以上のパーティのプロデュースに参加

衣装制作、舞台照明デザイン・オペレーター、室内装飾監督を手掛ける。

2013年より 当時の婚約者エルド吉水の漫画『龍子』をフランスの出版社Lezard Noirへ売り込み出版達成。
その後、ストーリーアドバイスやサイン会アシスタントなどの海外での現地マネージャーを務め2020年春までに6ヶ国9箇所の国にて出版を達成。

2021年 エルド吉水と離婚

同年、宮崎へ移住し、楠山蒸留所を設立


1990 Appointed exclusive singer for Nippon Columbia Records (traditional Japanese music).

1992 Studied design while working as an assistant to designer Toyohiko Yano.

1993 Inauguration of the artist group Music Now Corporation.

Main party LIFE FORCE Worked as main staff member(Business magement ) 
Worked as stage lighting and interior decoration director

1997 Gave birth

2001 Himalayan trekking music tour

2007 Leaves the group

2008 Moved to the Himalayas with son

2011 Returned to Japan alone to start a business after 311


Other.
Studied under jazz pianist Kunihiko Kanno and worked as a jazz singer for short periods.

Main places of activity

Daikanyama Ballroom/FFD Shibuya/Hot Croquet/Tokyo Kinema Club/Shinjuku Liquid Room/Red Brick Warehouse/Blue Note Tokyo/Tokyo Design Centre/Roppongi atmosphere/Kodama no Mori/Kikamine Kogen/and many others, having produced over 300 parties in total.

Has worked as a costume designer, stage lighting designer and operator, and room decoration supervisor.

Since 2013, she sold her then fiancée Erd Yoshimizu's manga Ryuko to French publisher Lezard Noir and achieved publication.
Later on, she acts as local manager abroad, providing story advice and assisting with signings, and achieves publication in six countries and nine locations by the spring of 2020.

2021 Divorce from Erd Yoshimizu.

In the same year, he moved to Miyazaki and established the Kusuyama Distillery.

見出し ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。

ご連絡はこちら

お電話でもお気軽にお問い合わせください
+81(0)70-7463-5694
受付時間 10:00〜19:00(土日祝を除く)

合同会社楠山
〒8800934 宮崎県宮崎市大坪東3−11−5


一般社団法人吉水

〒603-8145 京都府京都市北区小山堀池町28番5号


Qusuyama LLC
3-11-5, Otsubo Higashi, Miyazaki, Miyazaki 8800934, Japan


General incorporated association Yoshimizu

28-5, Oyama Horike-cho, Kita-ku, Kyoto 603-8145, Japan

TEL:070-7463-5694
営業時間:不定